目前分類:口筆譯相關新聞 (19)

瀏覽方式: 標題列表 簡短摘要

11/26 上海舉辦第三屆劍橋翻譯學會年會,祥京文教執行長應邀出席參加年會並致詞。  與會者除了主辦單位曙海學校,還有明年度的合作學校上海新東方,結合兩大勢力的共同推動,相信對同聲傳譯的發展一定有相當大的影響。  

 

聆聽了多位教育界前輩及老師們的講演,我們還欣喜的結識了上海的名翻譯師夏倩老師以及來自台灣的名講師彭志平老師,他們在同傳領域上的驚人發展,確實讓人敬佩與學習,也希望這樣的翻譯事業能帶給台灣的學子們更新更好的新發展。

acegasia 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()

這些年來,我們已經做了很多期有關口筆譯人員的培訓,也相當關心大家的未來發展,所以特別安排了一場『與專業翻譯師對談』的座談會,歡迎所有對翻譯工作有興趣或是想進入口筆譯行業的人員參加,本次座談會將暢談國內外就業方式、翻譯人員條件及大陸地區的翻譯市場說明。

 

參加本次講座需事先登記,全程免費,並將獲得參加禮『價值1650的教育禮卷』,請立即來電洽詢預約登記。

acegasia 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()

親愛的先生/女士

Career雜誌一月號 「同步口譯人才」在中國被列為21世紀第一大緊缺人才,你準備好了嗎想成為時薪每小時達 "四萬" 的金領族群嗎?  

祥京文教目前開辦「口筆譯課程」,讓有心成為『專業翻譯師』的你,成就非凡!!

acegasia 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

親愛的先生/女士

想成為英文老師嗎?

TESOL是英語教師認證的國際標準,取得TESOL 認證不但能提升自己的專業形象、精進英語教學的能力,更可以表示您受過專業培訓擁有英語教學的資格。

acegasia 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

中英筆譯國際證照班 48小時 - 台北假日班

日期

 

acegasia 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

    2011年11月-2012年02月開課日

2011年1 1月開課表

TESOL

acegasia 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

祥京口筆譯 

時薪2-4萬台幣、21世紀最有潛力的工作 - 同步口譯。

你還在等甚麼!!

acegasia 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

國際職業資格認證 

 

國際職業教育認證委員會(VETC)翻譯與口譯認證

acegasia 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

祥京文教2010年開課計劃表-台北,台中

 

課程名稱

acegasia 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

“全上海優秀中日同聲傳譯員只有8名左右,遠遠滿足不了世界博覽會及大型會議賽事日文翻譯的需要”,由於行業門檻較高,即將開班的中日同傳培訓班目前只篩選出10名學員,上海不少翻譯公司翻譯社正面臨同聲傳譯人才“斷層”的難題。在日前一份“金融危機下的熱門專業”榜單上,同聲傳譯躋身前三。不少國際性賽事、展會以及跨國公司會議、員工培訓等都要用到同聲傳譯,上海世界博覽會期間僅英文同聲傳譯員就至少需要100人。但翻譯公司人士透露,目前的人才儲備量遠遠不夠,同聲傳譯也因此被列入上海未來10年緊缺人才的重大問題。


acegasia 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

教育部為建立臺灣翻譯人才能力檢定制度,提升翻譯專業形象,自96年起舉辦第一屆中英文翻譯能力檢定考試,迄今已經舉辦2屆考試。99110日假國立台灣大學舉辦之「2009年教育部中英文翻譯能力檢定考試」,其中「短逐步口譯」有92人報考,缺考5人,到考率95%;「長逐步口譯」88人報考,7人缺考,到考率92%

本屆口譯類逐步口譯組第二階段考試及筆譯類「一般文件英文譯中文組」及「一般文件中文譯英文組」考試各科成績,預計於本年25日前公告並寄發成績單。筆譯類「A.英譯中一般文件筆譯(一)」及「B.英譯中一般文件筆譯(二)」兩科目皆及格者,將核發筆譯類【一般文件英文譯中文組】證書;筆譯類「C.中譯英一般文件筆譯(一)」及「D.中譯英一般文件筆譯(二)」兩科目皆及格者,將核發筆譯類【一般文件中文譯英文組】證書;口譯類「F.短逐步口譯」及「G.長逐步口譯」兩科皆通過者,將核發【口譯類逐步口譯組】證書。各組證書將於今年35日前寄發。(2010/1/10 下午 12:54:22 黃于民)

<新聞出處>  http://web.ner.gov.tw/culturenews/culture/culture-detail.asp?id=107217

acegasia 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

1.jpg

到中國當口譯 時薪2萬元起跳

同聲傳譯(同步口譯)人員,

acegasia 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

祥京文教2010年開課計劃表-台北,台中

 

課程名稱

acegasia 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

翻譯薪事知多少?

 

/zen(本文發表於台灣出版資訊網/感謝綿羊慷慨開放問卷調查結果供我使用,完成此文)

acegasia 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

口譯趣事「他講了個笑話 現在大家笑吧」

2007/04/10 

acegasia 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

中英譯官方檢定考 年底首辦

--------------------------------------------------------------------------------

【大紀元2007年4月10日訊】〔自由時報記者申慧媛/台北報導〕

acegasia 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

真口譯、真感情

已經是diploma的最後一週,時間的確快得令人追趕不及。

不知是期末考日漸逼近的壓力,還是我個人罕見的經前症候群,最近我對自己的未來惶惶不安。

acegasia 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

同步口譯 大陸第一金飯碗


【聯合報 2009/09/16 】金融風暴襲擊大陸經濟,使得就業難問題更加突出,但還是有許多職業,在大陸行情看俏。智聯招聘網和中國雅虎結合大陸經濟發展未來趨勢,請人力資源專家歸納出明年大陸職場新趨勢,說出七類金飯碗職業。

acegasia 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

【祥京台北班2009年11月~2010年3月課程表】

 

                                          2009年11月開課表                                 

acegasia 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()